El "Inneres Team" (Equipo Interior) en la Teoría de Schulz von Thun

pasto al lado de la carretera
Michikusa en japonés literalmente significa "hierba al lado de la carretera", pero como expresión, se refiere a vacilado y titubeo, como un caballo que se demora al detenerse para comerse el césped que ve al lado de la carretera. Los ejemplos de Michikusa son muchos, como por ejemplo batallas de paraguas, jugando con gatos y entretenimientos similares. Algunos niños incluso hacen tareas, estudiando la naturaleza mientras juegan de tal manera sin propósito, mientras estudian.
Sin embargo, lo que para los niños son placeres, el Michikusa, irrita a las madres y los maestros. Nuestra sociedad espera que lleguemos "a tiempo" para un propósito u otro. Por lo tanto, observamos una tensión entre el tiempo en vida vívida o "tiempo vivido" y "reloj tiempo ”que depende del movimiento de las manillas del reloj (Sato, 2010).
Pida el código al organizador.
Visualizar en navegador.
Lucas, Glaura & Clayton, Martin & Leante, Laura. (2011). Inter-group entrainment in Afro-Brazilian Congado ritual. Empirical Musicology Review. 6. 10.18061/1811/51203.
Sato, Tatsuya & Valsiner, Jaan. (2010). Time in life and life in time: Between experiencing and accounting. Ritsumei Institute of Human Science 20, p. 79-92.
Comentarios
Publicar un comentario